Первый удар - Страница 20


К оглавлению

20

— Ва-а-аше Величество, — обиженно протянула я. — Разве вы не знаете, что некоторые люди очень тревожно относятся к подобным вопросам? Я ведь не спрашиваю, сколько лет вам? Хотя, как и вы, тоже сгораю от любопытства.

Фаэс, кажется, поперхнулся снова.

— Кхм, — во взгляде короля впервые мелькнула искорка интереса. — Положим, я постарше тебя. Намного. Но ты опять не ответил.

Я притворно вздохнула.

— Что поделаешь? Не велено. Уж простите великодушно.

— А что вам еще не велено, позволь тогда спросить?

— О, много чего: называть свои имена посторонним, говорить, кто мы и откуда, рассказывать подробно про Печати, про Фарлион и сколько Тварей мы там забили… потому что некрасиво хвастаться, понимаете?.. еще нам нельзя открывать свои лица, нельзя называть имя Хозяина, нельзя выполнять чужие приказы, если они идут вразрез с его собственными…

Фаэс в панике распахнул глаза, метнув на короля совершенно дикий взгляд, но Его Величество неожиданно не осерчал и лишь неопределенно хмыкнул.

— Неплохой набор пожеланий. Хорошо, юный Фантом, я понял. Тогда скажи мне другое: а давно ли ты входишь в отряд?

— Не, — небрежно отмахнулась я. — Всего-то месяца полтора.

И это правильно, потому что сам отряд существует как раз столько времени. Фиг ты меня подловишь на вранье.

— А Печати ты видел? — снова спросил король, будто не замечая хищно прищуренных глаз Мейра и того, как напряглись плечи Аса. — Ты был рядом, когда они вскрывались?

— Ага, — бодро кивнула я. — Только там ни Айда видно не было. Они, когда их вскрыли, так сияли, что я чуть не ослеп. И еще там жарко стало. И Тварей возилось просто жуть. Штук по сто, наверное, возле каждого алтаря. Но все сгорели, когда на них солнышком брызнуло. Такая вонища стояла… а потом — только пепел. Проти-и-ивно…

— Что за алтари? — мгновенно подобрался король.

— Обыкновенные. Ведь Печати — это алтари и есть. Но старые. Мертвые. Очень нехорошие. Мне там даже плохо стало, потому что какой-то урод с их помощью высасывал жизнь из вашей Долины и делал с ней какую-то гадость. После чего жизнь становилась не жизнью, а смертью. И могла уничтожить вообще все вокруг. Если бы, конечно, ее собрать в одном месте… так Хозяин считает. Поэтому-то он их и уничтожил. А мы просто помогали. Рядом стояли, изображая предметы интерьера. Ну, и Тварюшек, конечно, били. Как же без этого?

Его Величество метнул в сторону ошарашенного Фаэса еще один быстрый взгляд, но тот никаких подробностей не знал. Поэтому только таращил глаза и растеряно переводил взор с меня на Аса, с Аса на Мейра и обратно. Этого эрдалу мы не сообщали, но король ведь все равно не отвяжется, поэтому я и выбрала такой нескромный тон и поэтому же очень старательно прикидывалась валенком.

Внезапно король снова нахмурился и так пристально всмотрелся, что мне стало неуютно.

— У тебя необычная дейри, Фантом…

А потом вдруг поднял левую ладонь и поднес к моему лбу. Так быстро, что я едва успела сообразить, зачем, и молниеносно отпрянуть. После чего подняла на короля совсем другой взгляд и довольно сухо сообщила:

— Да, я знаю.

— Ты… был в учениках Церкви? — неприятно удивился такой прыткости король.

— Нет.

— Тогда, возможно, кто-то из святых отцов тобой занимался?

— Нет, Ваше Величество. Мной никто и никогда не занимался, — я насторожилась еще больше, когда он вдруг сделал шаг вперед и снова поднял руку. А потом отступила, так как совершенно не намеревалась позволять ему изучать мою ауру повнимательнее. Особенно, чтобы он вдруг заметил в ней сходство с аурами эаров. Потому что это будет плохо. Это вызовет лишние вопросы. И это рано или поздно приведет к тому, что мое прошлое в самый неподходящий момент выплывет наружу.

Король поджал губы.

— Ты боишься, Фантом?

— Нет, — осторожно ответила я, постепенно отступая за Мейра. — Я просто не люблю магов. У меня с ними трудные и крайне неоднозначные отношения.

— Ты ведь — не маг.

— Вот именно поэтому, Ваше Величество. Уж простите за наглость, но я, пожалуй, постою в сторонке.

Мейр, не сдержавшись, тихо зарычал, и только тогда король неохотно отступил. А потом с новым интересом взглянул на ворчащего оборотня и качнул головой.

— Все-таки я ошибся: ты — не хвард. Хвард не смог бы терпеть так долго. Поэтому ты не хвард, ты… миррэ. И я очень удивлен встретить здесь представителя этого малочисленного народа. Насколько я знаю, миррэ не любят города. Верно?

Мейр тихо рыкнул.

— Мы не являемся подданными короны. Вы не вправе об этом спрашивать.

Король недобро прищурился.

— Это я решу без твоей помощи.

— Решите. Если получится.

Блин. Зря он это сказал. У короля совсем нехорошо заблестели глаза. И ладошка дрогнула. А лицо изменилось совсем не так, как бы мне хотелось. Он слишком властен. Слишком привык к повиновению. Подобный ответ для него как вызов. Как прямое оскорбление. Зря Мейр не сдержался. И зря сейчас буравит его своими желтыми глазами.

Оборотень, когда по нему полоснул ледяной взгляд монарха, угрюмо набычился. Ас рядом с ним чуть сдвинулся, страхуя его с одной стороны, с другой плечом к плечу встала я, проклиная про себя все на свете. Особенно, вспыльчивый нрав миррэ. Однако, ощутив неожиданную перемену в настроении монарха, мы ощетинились все же вместе, потому что бросать их я не собиралась; затем напряглись, насторожились еще больше, готовые ко всему. Тем временем, ладонь у разозленного не на шутку короля отчетливо засветилась неровным белым светом, выдавая какое-то творящееся колдовство… однако, почувствовав наше дружное сопротивление, он неожиданно передумал. Опустил руку. Задумался на мгновение. А потом резко отвернулся и отошел к столу.

20